top of page
Kirschblüten

あゆこゲラーの日うち

私について

東京で修士号を取得した後、教育を続け、地元でドイツの歌をより深く理解して吸収するために、約 20 年前にミュンヘンに移りました。

シューベルトとシューマンに加えて、私はブラームスとメンデルスゾーンという作曲家に特に感銘を受けました。

「コンサートを通じて、日本の伝統芸術の歌とドイツの歌の間に橋を架けたいと思っています。」

多くの日本の作曲家もヨーロッパの歌曲文化を集中的に扱っているため、境界があいまいになることがよくあります。ドイツの詩には素晴らしい宝物がたくさんあるので、少しずつ見つけていきたいと思います。

祖国の音楽 - 何度も楽しめなかったと言ったら嘘になります。私は子供の頃にあらゆる機会に歌った、そして日本のほとんどの人が知っているメロディーや曲を今でも歌うのを楽しんでいます。」

bottom of page